Ciao everyone!! pa kabaar?
Udah lama banget ga ngepost di blog huhuhu. Padahal udah libur sekolah dari April kemaren, aaaaaaand aku udah lulus yey XD. Sibuk abis lulusan? nggak juga. Cuma yaa mager aja nunggu aktif kuliah *ceileh* tengah Agustus nanti. Ku letih menunggu sampe nih otak udh frozen :') let it goo~ let it goooo~ Doakan aja yah readers semua, semoga nanti ga stress garagara otak udh frozen sukses dan lancar kuliahnya :* kisskiss
oke, back to the topic, kali ini aku mau ngepost translatean lirik lagunya Goose House lagi nih, karena kemaren di post sebelumnya ada yang request translate lagu GH nya dibanyakin. Jadi lagu kali ini judulnya, "Oto no Naru Hou e→" atau kalo di translate Indonesia jadi, "Ikutilah Suara ini→" yang pernah hitz gara-gara jadi OST-nya anime Jepang berjudul "Silver Spoon". Nah, dari judulnya aja udah ketebak kaan arti lagunya gimana. Dengan nada yang catchy dan juga fun, lagu GH yang satu ini menyampaikan arti dari persahabatan, kebahagiaaan, dan juga bahwa musik dapat men-solve segalanya*tjeileh* yhaa namanya juga Goose House. Langsung aja yah, cekidot!
Oto no Naru Hou e→ [ROMAJI]
Tooku hanareta basho ni iru toki mo
Bokura no koe ga todokimasuyouni
Mayotta toki wa oto no naru hou e →
Bokura no koe ga todokimasuyouni
Mayotta toki wa oto no naru hou e →
Warau kado ni wa chanto
Fuku wa yatte kuru kara (Yeah Yeah)
Naite harashita sono me datte
Hora egao ga niau (a a a aw)
Fuku wa yatte kuru kara (Yeah Yeah)
Naite harashita sono me datte
Hora egao ga niau (a a a aw)
Iki ga tsumaru konna yo no naka de
Deaetan da (Wow wow o oh)
Iro toridori no sekai wo
Issho ni mi ni (poi) yukou
Deaetan da (Wow wow o oh)
Iro toridori no sekai wo
Issho ni mi ni (poi) yukou
Ganbari-ya no kimi dakara
Kabe ni mo butsukaru deshou
Demo, mou heiki
Hitori de wa seowanaide ii n da yo
(Yeah Yeah Yeah Yeah)
Kabe ni mo butsukaru deshou
Demo, mou heiki
Hitori de wa seowanaide ii n da yo
(Yeah Yeah Yeah Yeah)
Kimi ga waraeba boku mo warau kara
Yeah Yeah
Meguri-meguri mata chigau dareka no toko made
(Wooo!)
Tooku hanareta basho ni iru toki mo
Bokura no koe ga todokimasu youni
Mayotta toki wa oto no naru hou e →
Yeah Yeah
Meguri-meguri mata chigau dareka no toko made
(Wooo!)
Tooku hanareta basho ni iru toki mo
Bokura no koe ga todokimasu youni
Mayotta toki wa oto no naru hou e →
(One,Two,Three,Go!)
Kisetsu kawari atarashii hibi
Nigiyaka na eki no HOOMU ni hitori
Agari (agari) sagari (sagari)
Narenai kankyou kokoro tomadou (Mou iccho!)
Nigiyaka na eki no HOOMU ni hitori
Agari (agari) sagari (sagari)
Narenai kankyou kokoro tomadou (Mou iccho!)
Haya aruki suru machi o
Umaku arukenai kedo
Biru no sukima ni wa
Hora, kyou mo sora wa hirogatte iru
Umaku arukenai kedo
Biru no sukima ni wa
Hora, kyou mo sora wa hirogatte iru
Dare ni mo misenai namida
Fuite aruite ike
Kaze ga ugokidasu
Kami ga nabiku
Mirai ga hajimaru
(Yeah Yeah Yeah Yeah)
Fuite aruite ike
Kaze ga ugokidasu
Kami ga nabiku
Mirai ga hajimaru
(Yeah Yeah Yeah Yeah)
Kimi ga utaeba boku mo utau kara Yeah Yeah
Umakunakute mo ii
Kimi no koe wo kikasete (Wooo! )
Hitori hitori no oto wa chigau kara Yeah Yeah
Hikari ga todokanaku tatte
Kimi wo mitsukeru yo
Oh Yeah!
Umakunakute mo ii
Kimi no koe wo kikasete (Wooo! )
Hitori hitori no oto wa chigau kara Yeah Yeah
Hikari ga todokanaku tatte
Kimi wo mitsukeru yo
Oh Yeah!
Kimi ga waraeba boku mo warau kara
Yeah Yeah
Meguri-meguri mata chigau dareka no toko made
(Tobase)
Tooku hanareta basho ni iru toki mo
Bokura no koe ga todokimasu youni
Mayotta toki wa oto no naru hou e →
oto no naru hou e →
Yeah Yeah
Meguri-meguri mata chigau dareka no toko made
(Tobase)
Tooku hanareta basho ni iru toki mo
Bokura no koe ga todokimasu youni
Mayotta toki wa oto no naru hou e →
oto no naru hou e →
Meskipun kita terpisah jauh
Semoga suaraku sampai padamu
Saat kamu tersesat, ikutilah suara ini→
Semoga suaraku sampai padamu
Saat kamu tersesat, ikutilah suara ini→
Jika kamu tersenyum
Keberuntungan kan datang padamu (yeah yeah)
Daripada menangis
bukankah senyuman lebih cocok untukmu? (a a a aw)
Keberuntungan kan datang padamu (yeah yeah)
Daripada menangis
bukankah senyuman lebih cocok untukmu? (a a a aw)
kita dipertemukan di dunia ini (Wow wow o oh)
karena itu marilah kita buat (poi) ia berwarna
karena itu marilah kita buat (poi) ia berwarna
dengan kerja kerasmu
bahkan dinding pun bisa runtuh
namun sekarang
kau tak perlu berjuang sendiri lagi
(Yeah yeah yeah yeah)
bahkan dinding pun bisa runtuh
namun sekarang
kau tak perlu berjuang sendiri lagi
(Yeah yeah yeah yeah)
Jika kau tersenyum, aku pun kan tersenyum
Ayo kita kelilingi dunia ini (Wooo!)
Meskipun kita terpisah jauh
Semoga suaraku sampai padamu
Saat kamu tersesat, ikutilah suara ini→
Ayo kita kelilingi dunia ini (Wooo!)
Meskipun kita terpisah jauh
Semoga suaraku sampai padamu
Saat kamu tersesat, ikutilah suara ini→
(One,Two,Three,Go!)
Musim pun berganti dengan hari yang baru
Aku sendiri di terminal kereta yg sibuk ini
Naik (Naik) Turun (Turun)
hatiku terombang ambing di tempat yang masih asing ini (Skali lagi!)
Aku sendiri di terminal kereta yg sibuk ini
Naik (Naik) Turun (Turun)
hatiku terombang ambing di tempat yang masih asing ini (Skali lagi!)
Meski kau susah berjalan
di tengah kota yang ramai ini
Lihatlah di celah gedung-gedung itu
betapa luas langit membentang
di tengah kota yang ramai ini
Lihatlah di celah gedung-gedung itu
betapa luas langit membentang
Hapuslah air mata yang kau simpan sendiri
dan lanjutkan perjalananmu
biarkan angin
meniup rambutmu
dan saat itulah masa depan dimulai
(Yeah yeah yeah yeah)
dan lanjutkan perjalananmu
biarkan angin
meniup rambutmu
dan saat itulah masa depan dimulai
(Yeah yeah yeah yeah)
Jika kau bernyanyi, aku akan bernyanyi juga (Yeah yeah)
Gak baguspun gapapa
Biarkan ku dengar suaramu itu (Wooo!)
Karena setiap suara itu berbeda
meski di tempat gelap sekalipun
aku pasti kan menemukanmu
Oh yeah!
Gak baguspun gapapa
Biarkan ku dengar suaramu itu (Wooo!)
Karena setiap suara itu berbeda
meski di tempat gelap sekalipun
aku pasti kan menemukanmu
Oh yeah!
Jika kau tersenyum, aku pun kan tersenyum (Yeah yeah)
Ayo kita kelilingi dunia ini
(Terbanglah)
Meskipun kita terpisah jauh
Semoga suaraku sampai padamu
Saat kamu tersesat, ikutilah suara ini→
Ayo kita kelilingi dunia ini
(Terbanglah)
Meskipun kita terpisah jauh
Semoga suaraku sampai padamu
Saat kamu tersesat, ikutilah suara ini→
Fun banget kan lagunya? yang kepo gimana lagunya, bisa check youtube di bawah ini yaas
okedeh, saat kau sedang bingung, "Ikutilah Blog ini→" yaa wkwk
ADIOSSS!!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar